čechomor.de

Górale

lidová; autorská úprava: Čechomor

Za lasami za górami za dolinami
pobili się dwaj górale ciupagami

Hej górale, nie bijta się
Ma góralka dwa warkocze
Podzielita się

Za lasami za górami za dolinami
pobili się dwaj górale ciupagami

Hej górale, nie bijta się
Ma góralka dwoje oczu
Podzielita się

Za lasami za górami za dolinami
pobili się dwaj górale ciupagami

Hej górale, nie bijta się
Ma góralka wielkie serce
Podzielita się

Za lasami za górami za dolinami
pobili się dwaj górale ciupagami

Hej górale, nie bijta się
Ma góralka z przodu, z tyłu
Podzielita się


Foto: Juliane Wünsche

Górale*

Volksweise; Bearbeitung: Čechomor
Übertragung: Gunnar Bittersmann


Foto: Juliane Wünsche

Hinter Wäldern, hinter Bergen liegt ein tiefes Tal
Da prügeln sich zwei Górale ein ums andere Mal

He, Górale, schlagt nicht auf euch ein
Hat ein Mädel doch zwei Zöpfe,
soll für euch beide sein

Hinter Wäldern, hinter Bergen liegt ein tiefes Tal
Da prügeln sich zwei Górale ein ums andere Mal

He, Górale, schlagt nicht auf euch ein
Hat ein Mädel doch zwei Augen,
soll für euch beide sein

Hinter Wäldern, hinter Bergen liegt ein tiefes Tal
Da prügeln sich zwei Górale ein ums andere Mal

He, Górale, schlagt nicht auf euch ein
Hat ein Mädel ein großes Herz,
soll für euch beide sein

Hinter Wäldern, hinter Bergen liegt ein tiefes Tal
Da prügeln sich zwei Górale ein ums andere Mal

He, Górale, schlagt nicht auf euch ein
Hat ein Mädel vorn und hinten,
soll für euch beide sein

  1. * Góral /ˈɡural/ (polnisch) – ein in den Bergen Lebender; Mehrzahl: Górale /ɡuˈralɛ/